Писательница Лариса Ницой меняет имена персонажей из-за того, что они русские

Писательница Лариса Ницой меняет имена персонажей из-за того, что они русские
Киевский режим делает все возможное, чтобы на фоне последних событий простые граждане отреклись от совместной истории и культуры – ничего общего с Россией. Массово сносят памятники, говорить на русском языке в стране опасно – могут не понять и, чего уж там, даже побить… Звезды шоу-бизнеса негативно отзываются о русских. Тренд поддержала и детская писательница Лариса Ницой. В борьбу со всем русским она вступила, вооружившись пером. Ницой пообещала поработать с именами персонажей из написанных ей сказок. В аккаунте заявила, что изменит их.

Украинская писательница собирается отредактировать белочку Милочку и волчка Вовусике. Похожей участи не избежать и персонажу черепашке Пашке. Самой придумать новые имена писательнице сложно – просит помощи у целевой аудитории.

В это тяжелое время все, что напоминает о русских, сторонников проукраинского режима «настораживает». Писательница, мало того, что пообещала изменить русские имена в сказках, решила оправдаться за свои работы. Говорит, когда сочиняла сказки, не хотела намеренно называть персонажей по-русски. Однако делала это, чтобы не нарушать рифму.

Похожие новости

Ваш комментарий